El águila alzará el vuelo una vez más ~ Pruébame blogger!

jueves, 3 de diciembre de 2009

El águila alzará el vuelo una vez más

Eagle will raise again


DEP Eric Woolfson

And I could easily fall from grace,
Then another would take my place
For the chance to behold your face...

And the days of my life are but grains of sand
As they fall from your open hand
At the call of the wind's command...

Many words are spoken when there's nothing to say.
They fall upon the ears of those who don't know the way
To read between the lines, that lead between the lines
That lead me to you.

All that I ask you
Is, show me how to follow you and I'll obey.
Teach me how to reach you, I can't find my way.
Let me see the light...Let me be the light.

As the sun turns slowly around the sky
Till the shadow of night is high...
The eagle will learn to fly.

And the days of his life are but grains of sand
As they fall from your open hand
And vanish among the land.

Many words are spoken when there's nothing to say...
They fall upon the ears of those who don't know the way
To read between the lines, by following the signs
That can lead to you...

But show me how to follow you and I'll obey.
Teach me how to reach you, I can't find my way.
Let me see the light...Let me be the light.

And so, with no warning, nor last goodbyes,
In the shadow of the morning skies,
The eagle will rise
Again.
Y yo podría fácilmente caer en desgracia
entonces otro podría ocupar mi lugar
por la oportunidad de contemplat tu rostro

y los días de mi vida no son sino granos de arena
así como caen de tu mano abierta
son llevados a la voluntad del viento

muchas palabras se pronuncian cuando no hay nada que decir
resbalan por los oídos de aquellos que no saben entender
leer entre líneas, lo que lleva entre líneas
lo que me lleva a ti

todo lo que te pido
es muéstrame como seguirte, y te obedeceré
enséñame como alcanzarte. No encuentro la forma de hacerlo
déjame ver la luz... déjame ser la luz

así el sol se desplaza lentamente por el cielo
hasta que crecen las sombras de la noche
el águila aprenderá a volar

y los días de su vida no son más que granos de arena
así como caen de tu mano abierta
y se desvanecen al llegar a la tierra

muchas palabras se pronuncian cuando no hay nada que decir
resbalan por los oídos de aquellos que no saben entender
leer entre líneas, siguiendo las señales
lo que me puede llevar a ti

pero muéstrame como seguirte y te obedeceré
enséñame como alcanzarte. No encuentro la forma de hacerlo
déjame ver la luz, déjame ser la luz

Y así, sin llamar la atención, sin el último adios
en las sombras del cielo de la mañana
el águila alzará el vuelo
una vez más




Silence and I


If I cried out loud
Over sorrows I've Known
And the secrets I've heard
It would ease my mind
Someone sharing the load
But I won't breathe a word

We're Two of a kind
Silence and I
We need a chance to talk things over
Two of a kind
Silence and I
We'll find a way to work it out

While the children laughed
I was always afraid
Of the Smile of the clown
So I close my eyes
Till I can't see the light
And I hide from the sound

We're two of a Kind
Silence and I
We need a chance to talk things over
Two of a kind
Silence and I
We'll find a way to work it out

I can hear the cry
Of the leaf on a tree
As it Falls to the ground
I can hear the call
Of an Echoing voice
And there's no one around

We're two of a kind
Silence and I...
Si lloré con ganas
las penas que he conocido
y los secretos que he escuchado
borraría mi mente
alguien compartiría mi carga
pero no voy a soltar una palabra

somos dos del mismo tipo
el silencio y yo
necesitamos una oportunidad para discutir
dos de un mismo tipo
el silencio y yo
encontraremos una forma en que funcione

mientras los niños reían
yo siempre tenía miedo
de la sonrisa del payaso
así que cerraba mis ojos
hasta que no podían ver la luz
y me escondía del sonido

somos dos del mismo tipo
el silencio y yo
necesitamos una oportunidad para discutir
dos de un mismo tipo
el silencio y yo
encontraremos una forma en que funcione

puedo oír el llanto
de las hojas de un árbol
cuando caen al suelo
puedo oír la llamada
un eco de voces
y no hay nadie alrededor

somos dos del mismo tipo
el silencio y yo...

1 comentarios:

Troglo Jones pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

Una lástima, la verdad que fueron parte de la banda sonora de mi juventud.

Salud.

 

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Creative Commons License Blogalaxia BlogESfera Directorio de Blogs Hispanos - Agrega tu Blog Top Blogs España