Pues eso, aquí les traemos a Botín, una de las personas más poderosas e influyentes de este país, dando un discurso en la lengua de Shakespeare. Bueno, no la versión original, sino una que se han currao por ahí :D
Pues eso. Iba a titularlo Botín para lechones™, pero entonces ya cantaba mucho. Bye. Adios. Bye bye adios adios.
Pues eso. Iba a titularlo Botín para lechones™, pero entonces ya cantaba mucho. Bye. Adios. Bye bye adios adios.
6 comentarios:
habla peor que yo y eso ya es decir!!!!!!!!!
=)
hello, adiós!! hello, hello, adiós adíos!!!
xDDDD
Emil Little Boot, a self-made man!!
Cagüen...no lo podré escuchar hasta que llegue a casa. Y cuando llegue a casa seguro que se me olvida.
Oye había por ahí un correo buenísimo, que era JMª García llamando a un hotel no sé dónde, hablando inglés penosamente, y como no le pasaban con la habitación se mosqueaba y soltaba de todo por la boca (en inglés, que mola más).
A ver si lo veo y te digo.
Kissesssssssssssssssss (in english)
A mi entender simplemente lee, y según mi parecer, se inventa la pronunciación sobre la marcha. Eso si, se le entiende todo lo que dice, no como esos cursis de los ingleses, esos creidos norteamericanos y esos australianos comedores de cocodrilos y canguros (y que no se me queje nadie .
Esther es otra que veía gomaespuminglish :D, de hecho, lo veía mejor que yo.
Estanli, una descripción imposible de superar en la lengua de la pérfida Albión.
Mamen, si eso pues ya eso :D. Kisses.
Lo acabo de ver!!! jajajaa, Dios y yo pensaba q hablaba mal inglés! jajaja
http://es.youtube.com/watch?
v=AcBHggkUDRE
Por Dios no os perdáis estoooo!!!
XD XD XD
Publicar un comentario