Notas adhesivas dejadas a su suerte en lugares públicos ~ Pruébame blogger!

lunes, 16 de agosto de 2010

Notas adhesivas dejadas a su suerte en lugares públicos

Basicamente esa es la idea. Alguien coge un post-it, escribe un mensaje filosófico y la deja por ahí con la esperanza de que a alguien le sea últi tropezárselo. La idea mola, y seguro que quienes se han sorprendido con una de estas pequeñas notas les ha llegado de un modo u otro.



No intentes ser todo para todos sino ser algo para alguien.



La felicidad es un hábito.


No confundas lo no intentado con lo imposible.


Desmenuza lo imposible en posibilidades.


No te pares a pensar si eres feliz y lo serás.


Di las cosas como son.


No te rebajes para resultar conveniente a los demás.


No pidas cargas más ligeras, pide hombros más anchos.


En caso de duda, ama.


¡Disfruten de muchas más imágenes filosóficas en su blog!

7 comentarios:

Vicky A. H. pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

Me ha gustado el de "no te pares a pensar si eres feliz y lo serás"... Es que es cierto que somos felices hasta que nos da por pensar en las cosas que pueden fallar... Aunque, bueno, también es que, directamente, pensar es malo XD

Es una buena iniciativa ésta... Además, encontrarte con un post-it de estos en un mal día, puede sacarte una sonrisa (o acordarte de su madre, dependiendo, claro XD). Besos!!!

F. pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

Me recuerda al tío de las vallas publicitarias.
Por cierto, pensaba que "si eres feliz" se escribiría "wether you are happy", no "if"... :S

Mr Blogger pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

Sea como sea, provocan reacciones y sentimientos, que es lo que busca el tipo este. A mi me gusta la de la felicidad es un hábito por el genial diseño.

El inglés es muy suyo, depende de lo que digas y como lo digas, se escribe de formas diferentes (ever puede significar nunca y siempre según como y donde lo pongas xD)

Vicky A. H. pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

F., "wether" e "if" son sinónimos, la única particularidad es que "wether" sólo se puede usar cuando hay dos opciones (en este caso podría usarse), mientras que "if" se puede utilizar siempre (por eso aquí no está mal empleado)... Si mi memoria no me falla, vamos, que mi inglés empieza a oxidarse :-$ Besitos!!

Mr Blogger pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

gracias vicky :)

Yomisma77 pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

Semana reflexiva!! me encanta :)

Mi querido Mr Blogger o debería llamarte "Tomás el incrédulo"??? ;)

Sigo aquí y con muuuucho cariño me reitero en lo de que me gusta tu blog por muchas razones, porque me haces reír, me haces reflexionar, compartes descubrimientos muy interesantes, con los que incluso haces que me emociones y podría seguir pero creo que con esto ya habré disipado tus dudas. ¿o no?

Un besote muy muy grande!!!! :)

pd:casi me olvido!!! también sigo aquí porque me caes genial!!! a pesar de que seas de la isla de al ladito!!! :)
ssssmmmmuuuaaaccc!!!

Mr Blogger pensó (ingenuamente) que alguien leería esto:

Bueno yomisma, algún defecto tendría que tener XDXD. Me alegra tenerte por aquí, tus visitas alegran el blog :).

 

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Creative Commons License Blogalaxia BlogESfera Directorio de Blogs Hispanos - Agrega tu Blog Top Blogs España